TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- net widening
1, fiche 1, Anglais, net%20widening
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Within critical criminology, this [designation] is used to describe the effects of providing alternatives to incarceration or diversion programs to direct offenders away from court. 2, fiche 1, Anglais, - net%20widening
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Criminologie
- Droit pénal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élargissement du filet pénal
1, fiche 1, Français, %C3%A9largissement%20du%20filet%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les solutions de rechange à la détention, d'abord accueillies favorablement, n'ont tout de même pas échappé aux critiques par la suite. En effet, des auteurs [...] ont mis en évidence le phénomène de «l'élargissement du filet pénal» (net widening) : ce phénomène apparaît lorsqu'une mesure de rechange devient une mesure supplémentaire plutôt que de se substituer à une autre. Il se peut, en effet, qu'une mesure de rechange, par exemple, qui remplacerait la peine de prison, soit appliquée à un individu qui autrement n'aurait été l'objet d'aucune mesure pénale, ou tout au plus se serait vu soumis à une mesure encore moins répressive que la nouvelle. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9largissement%20du%20filet%20p%C3%A9nal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radio range finding
1, fiche 2, Anglais, radio%20range%20finding
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- radio range-finding 2, fiche 2, Anglais, radio%20range%2Dfinding
correct
- radio ranging 3, fiche 2, Anglais, radio%20ranging
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Radio-location in which the distance of an object is determined by means of its radio emissions, whether independent, reflected, or re-transmitted on the same or other wavelength. 1, fiche 2, Anglais, - radio%20range%20finding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radio range finding: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - radio%20range%20finding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radiotélémétrie
1, fiche 2, Français, radiot%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- télémétrie par radioélectricité 2, fiche 2, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20radio%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
- télémétrie radioélectrique 2, fiche 2, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20radio%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Détermination par radio de la distance d'un objet au moyen de ses émissions radio, qu'elles soient indépendantes, réfléchies ou retransmises (sur une longueur d'onde identique ou différente). 3, fiche 2, Français, - radiot%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radiotélémétrie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - radiot%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- radiotelemetría
1, fiche 2, Espagnol, radiotelemetr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Determinación de la distancia a un objeto por medio de sus emisiones de radio independientes, reflejadas o retransmitidas a la misma o distinta frecuencia. 1, fiche 2, Espagnol, - radiotelemetr%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-05-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- off-contact printing
1, fiche 3, Anglais, off%2Dcontact%20printing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Screen printing mode where the squeegee stretches the screen to touch the substrate and deposit ink. Usually 0.010 in. (.254 mm) snap-off is used. This procedure allows for thicker ink deposition. 1, fiche 3, Anglais, - off%2Dcontact%20printing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sérigraphie
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- impression hors contact
1, fiche 3, Français, impression%20hors%20contact
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :